Au intervenit niște modificări în proiectele de traducere disponibile, modificări menite să reflecte schimbările organizatorice de pe translate.fedoraproject.org, locul unde contribuitorii Fedora pot urca fișiere traduse.
Fiindcă e dificil de lucrat acolo și nu toate proiectele permit urcatul de fișiere, comunitatea românească pune la dispoziție tradu.softwareliber.ro pentru a traduce online. Nu e nevoie decât de un cont sau un Open ID.
Dacă doriți să vă implicați mai mult decât atât, aprobând traduceri, contactați-mă pentru a vă da drepturi. E valabil și dacă vreți să traduceți offline, folosind fișiere gettext.
Modificările constau în faptul că ne-am separat munca în 3 proiecte:
Fedora 13 (Goddard)
Fedora Websites
Fedora Various
care să permită contribuitorilor să-și concentreze atenția spre proiectul cel mai important pentru ei.
Fiindcă unele programe sunt folosite și de OpenSuse care traduce pe același sait vom putea refolosi munca fiecăruia între noi.
11 decembrie 2009
Abonaţi-vă la:
Postare comentarii (Atom)




1 comentarii:
Revin cu o întrebare-rugăminte: poți să îmi recomanzi o distribuție linux pentru un calculator cu o configurație mai slabă și relativ ușor de instalat.
Instalasem acum vreun an ubuntu prin wubi, dar nu știu dacă ar merge pe un sistem cu procesor de vreo 200 MHz, 32 RAM, HDD 3G.
Cred că mi-ar trebui ceva similar windows-ului 98, dar nu știu dacă era ceva ușor de instalat pe vremea aia.
Eu nu sunt specialist, doar bâjbâi așa prin lumea calculatoarelor, și de aia întreb.
Trimiteţi un comentariu