Au intervenit niște modificări în proiectele de traducere disponibile, modificări menite să reflecte schimbările organizatorice de pe translate.fedoraproject.org, locul unde contribuitorii Fedora pot urca fișiere traduse.
Fiindcă e dificil de lucrat acolo și nu toate proiectele permit urcatul de fișiere, comunitatea românească pune la dispoziție tradu.softwareliber.ro pentru a traduce online. Nu e nevoie decât de un cont sau un Open ID.
Dacă doriți să vă implicați mai mult decât atât, aprobând traduceri, contactați-mă pentru a vă da drepturi. E valabil și dacă vreți să traduceți offline, folosind fișiere gettext.
Modificările constau în faptul că ne-am separat munca în 3 proiecte:
Fedora 13 (Goddard)
Fedora Websites
Fedora Various
care să permită contribuitorilor să-și concentreze atenția spre proiectul cel mai important pentru ei.
Fiindcă unele programe sunt folosite și de OpenSuse care traduce pe același sait vom putea refolosi munca fiecăruia între noi.
11 decembrie 2009
Abonaţi-vă la:
Postare comentarii (Atom)




1 comentarii: